W Polsce mówimy Pani Aneto, Panie Marku.
W obszarze języka niemieckiego używamy zaś zawsze nazwiska.
I tak zwracamy się do kogoś: Herr Berg, Frau Schwarz.
Robimy to zarówno w formie pisemnej, jak też rozmawiając przez telefon.
Zasada ta wydaje się być oczywista, ale zdarzają się e-maile, gdzie osoba z zagranicy zobaczy: Herr Lukas.
Warto więc zwrócić na to uwagę.
A jeżeli chodzi o używanie nazwiska - używaj go jak najczęściej. Osoby ze Szwajcarii, Austrii lubią kiedy są witane, jak i żegnane nazwiskiem.
niedziela, 26 kwietnia 2009
czwartek, 16 kwietnia 2009
Jak dotrzeć do osoby odpowiedzialnej za daną czynność?
Połączyłeś się z wybraną osobą, a ta nie jest Ci w stanie pomóc?
Poproś o połączenie z osobą odpowiedzialną. Możesz to zrobić np. w taki sposób:
A co zrobić jeżeli ktoś nie chce Cię połączyć? Bądź hartnäckig!!!
Powodzenia
Poproś o połączenie z osobą odpowiedzialną. Możesz to zrobić np. w taki sposób:
- Könnten Sie mir sagen, wer dafür zuständig ist?
- Könnten Sie mich mit dem zuständigen Mitarbeiter verbinden?
A co zrobić jeżeli ktoś nie chce Cię połączyć? Bądź hartnäckig!!!
- Könnten Sie mich trotzdem durchstellen? Ich brauche dringend eine Information.
Powodzenia
Jak poprosić o połączenie z konkretną osobą?
Jeżeli pracujesz z językiem niemieckim przydać może Ci się kilka zwrotów:
Jeżeli chcesz się z kimś połączyć to możesz poprosić:
Kiedy to Ciebie poproszono o połączenie, możesz krótko odpowiedzieć:
A jeżeli to chodzi o Ciebie, jeżeli z Tobą ktoś chce rozmawiać możesz potwierdzić swoją tożsamość poprzez krótkie:
Jeżeli chcesz się z kimś połączyć to możesz poprosić:
- Ich würde gern mit Herrn Schmidt sprechen.
- Ich hätte gern Herrn Schmidt gesprochen.
- Könnten Sie mich bitte mit Herrn Schmidt verbinden?
Kiedy to Ciebie poproszono o połączenie, możesz krótko odpowiedzieć:
- Einen Augenblick, ich verbinde.
A jeżeli to chodzi o Ciebie, jeżeli z Tobą ktoś chce rozmawiać możesz potwierdzić swoją tożsamość poprzez krótkie:
- Am Apparat.
Witaj
Czy zdarza Ci się powiedzieć zdanie - Mam to na końcu języka?
Zdanie to wypowiadamy wtedy, kiedy nie możemy sobie przypomnieć jakiegoś wyrażenia.
Zdarza się to zarówno w języku polskim, jak i obcym.
Nauka języka obcego często nudzi, ale biegłe posługiwanie się innym językiem daje wiele satysfakcji.
Ktoś kiedyś powiedział, że znać inny język to tak, jak zdobyć klucz do innego świata.
Znajomość języka nie tylko daje możliwość porozumiewania się z innymi, ale i pełni rolę okna na świat, rozszerza horyzonty.
W moim życiu zarówno prywatnym, jak i zawodowym język obcy zagościł na dobre. W tym blogu będą pojawiać się informacje dotyczące języków obcych, sposobów na ich jak najlepsze przyswojenie, czy też sytuacje językowe jakie spotykają mnie na co dzień.
Serdecznie polecam.
Zdanie to wypowiadamy wtedy, kiedy nie możemy sobie przypomnieć jakiegoś wyrażenia.
Zdarza się to zarówno w języku polskim, jak i obcym.
Nauka języka obcego często nudzi, ale biegłe posługiwanie się innym językiem daje wiele satysfakcji.
Ktoś kiedyś powiedział, że znać inny język to tak, jak zdobyć klucz do innego świata.
Znajomość języka nie tylko daje możliwość porozumiewania się z innymi, ale i pełni rolę okna na świat, rozszerza horyzonty.
W moim życiu zarówno prywatnym, jak i zawodowym język obcy zagościł na dobre. W tym blogu będą pojawiać się informacje dotyczące języków obcych, sposobów na ich jak najlepsze przyswojenie, czy też sytuacje językowe jakie spotykają mnie na co dzień.
Serdecznie polecam.
Subskrybuj:
Posty (Atom)